José Melo Music Productions & Management is een boekingskantoor gevestigd in Amsterdam. Wij verzorgen sinds 1998 wereldwijd artistieke en culturele evenementen en organiseren concerten en muziekprojecten van gezelschappen met hoge artistieke en culturele kwaliteit, in zalen met een capaciteit tussen de 100 en 2000 bezoekers.
We adviseren bij muzikale ontwikkelingen in Portugal en de Portugese diaspora.
Gebruik het boekingskantoor van José Melo Music Productions & Management om een van onze artiesten te boeken. Op de Melomusic website vindt u artiestinformatie inclusief biografie, discografie en fotografie, geluidsfragmenten, berichten uit de media en kunt u online CD's bestellen.
 |
Adel Salameh Trio Traditional vocal, oud, percussion Benelux and Portugal booking |
 |
Amélia Muge Traditional music vocal, piano, guitar, percussion Benelux Booking |
 |
Canto Coimbra Fado Portugese gitaar, piano, accordeon, akoestische gitaar Worldwide booking |
 |
Carlos do Carmo Fado zang, Portugese gitaar, akoestische gitaar, akoestische basgitaar Benelux Booking |
 |
Carlos Leitão Fado Carlos Leitão (zang) Benelux Booking |
 |
Carmen Souza Fusion / World Jazz voice, acoustic guitar, Wurlitzer, acoustic bass, double bass, percussion, acoustic piano Worldwide booking |
 |
Ceumar Samba / Musica Popular Brasileira Vocal Worldwide booking |
 |
Cristina Branco Fado Portugese gitaar, akoestische gitaar, basgitaar, zang, piano Benelux Booking |
 |
Custódio Castelo Instrumental music Portugese gitaar, akoestische gitaar, akoestische basgitaar Worldwide booking |
 |
Danças Ocultas Instrumental music accordeon kwartet Benelux Booking |
 |
Farida and Iraqi Magam Ensemble Maqam vocal, djooza, santur, tabla, riqq, naqqara Worldwide booking |
 |
Fernando Deghi Instrumental music solo met verschillende gitaren uit Sertão Benelux Booking |
 |
Helder Moutinho Fado zang, Portugese gitaar, akoestische gitaar, akoestische basgitaar Benelux Booking |
 |
Lucia Pulido Traditional Columbian and Jazz Quintet/Trio Worldwide booking |
 |
Mafalda Arnauth Fado Portugese gitaar, klassieke gitaar, basgitaar Benelux Booking |
 |
Márta Sebestyén Traditional music vocal, brass, strings Benelux Booking |
 |
Moderna Tradição Samba - Choro piano, mandoline, 7-snarige gitaar, saxofoon, percussie Worldwide booking |
 |
Ná Ozzetti Samba - Choro Braziliaans Benelux Booking |
 |
Nancy Vieira Traditional music zang Benelux Booking |
 |
OqueStrada Pub music Portugese guitarra, contrabas, gitaar, stem en accordeon Benelux Booking |
 |
Pedro Caldeira Cabral Instrumental music guitarra Portuguesa Benelux Booking |
 |
Siba e a Fuloresta Samba blazers, percussie Benelux Booking |
 |
Solis String Quartet Fusion / World Jazz viool, cello Worldwide booking |
 |
Spaccapaese Traditional music zang, percussie, gitaar, toetsen Worldwide booking |
|
|
Mafalda Arnauth
| José Melo Music Productions & Management verzorgt Benelux Booking voor Mafalda Arnauth |
|
|
|
|
|
|
| Land |
Genre |
Bezetting |
 |
Portugal |
Fado |
Portugese gitaar, klassieke gitaar, basgitaar
Paulo Parreira: Portugese gitaar
Ramon Maschio: klassieke gitaar
Ricardo Cruz: basgitaar
|
|
|
|
|
| Mafalda Arnauth: Biografie |
|
| Bio |
In de wereld van de fado onderscheidt de prachtig zingende Mafalda Arnauth zich door haar lichtere toon in de vaak zo melancholieke Portugese blues. Arnauth’s eerste album, getiteld Mafalda Arnauth (1999) was meteen een schot in de roos voor de singer/songwriter. Het album werd opgemerkt door diverse muziekcritici. Later werd het bekroond met de prijs voor de ‘Best beginnende stem van het jaar’, uitgereikt door het Portugese muziekblad Blitz.
De jonge Arnauth geldt als een van de meest authentieke vertegenwoordigers van de moderne fado: traditionele muziek die zichzelf voortdurend vernieuwt. Aanvankelijk was de zangeres voorbestemd om veearts te worden. Toen ze per toeval in de muziekwereld belandde, bracht haar gouden stem haar echter meteen in de schijnwerpers.
Arnauth is een van de weinigen die het aandurft nummers te zingen van Amália Rodrigues, de moeder van de fado. Met deze vertolkingen maakt zij veel indruk. De zangeres wil de Portugese tradities en cultuur vertegenwoordigen op een manier die past bij haar eigen tekst en muziek. Zo vertonen haar albums in tegenstelling tot de traditionele fado een vleug van vrolijkheid. Encantamento is hier een mooi voorbeeld van. Op haar eigen manier vertolkt Arnauth tot in het diepst van haar ziel de gevoelige muziek van haar vaderland.
Tijdens de binnenkort startende tournee langs theaters is te zien dat Arnauth ook live een unieke benadering van fado heeft. Ze bezit een aanstekelijke frisheid en zweept het publiek op met haar jeugdige spontaniteit en de bijzondere manier waarop ze oude en klassieke hits brengt. Arnauth verzamelde de perfecte muzikale partners om zich heen. Ze maken het mogelijk om haar muzikaliteit uit te dragen en stimuleren haar om haar eigen muziek te blijven schrijven. Zo vindt de zangeres manieren om zichzelf steeds beter uit te drukken. |
|
|
|
|
|
|
|